<h2> Podstatná jména (substantivos)</h2>
<h3> Rod podstatných jmen (género)</h3>
Jsou základním slovním druhem, který pojmenovává věci kolem nás. Ve španělštině neexistují podstatná jména středního rodu a také zde schází skloňování, které je nahrazováno předložkami, slovosledem a členem.
Podstatná jména mají tedy:
- Mužský rod
- Ženský rod
K určení rodu podstatného jména nám mnohdy dopomáhá koncovka. Základním obecným pravidlem je:
- Podstatná jména mužského rodu končí na -O
el chico
*1 , Pablo
*2 , el libro
*3 , el metro
*4
- Podstatná jména ženského rodu končí na -A
la chica
*5 , Pabla
*6 , la mesa
*7 , la princesa
*8
Jsou však určitá slova, která se tomuto základnímu pravidlu vyjímají:
- Ženský rod s -O
la mano
*9 , la moto (motocicleta)
*10 , la radio
*11 , la foto (fotografía)
*12
- Mužský rod s -A
el día
*13 , el sistema
*14 , el idioma
*15 , el mapa
*16
Kromě O a A můžeme rod určit i podle jiných koncovek, a to:
- -AJE pro mužský rod
el mensaje
*17 , el garaje
*18 , el pasaje
*19 , el equipaje
*20
- -OR pro mužský rod
el conquistador
*21 , el matador
*22 , el profesor
*23 , el hablador
- -CIÓN a -SIÓN pro ženský rod
la traducción
*24 , la sesión
*25 , la afición
*26 , la pasión
*27
- -TAD a -DAD, -TUD pro ženský rod
la calidad
*28 , la amistad
*29 , la facultad
*30 , la ciudad
*31 , la amplitud
*32
- -UMBRE pro ženský rod
la costumbre
*33 , la legumbre
*34
Kromě koncovek můžeme poznat rod podle několika pravidel:
Mužského rodu jsou:
- Mužské postavy a zvířata-samci
El profesor
*35 , el presidente*
*36 , el león
*37
- Názvy řek, moří, oceánů, jezer, hor, pohoří.
El Atlántico
*38 , el Río Grande
*39
- Názvy ovocných stromů.
El manzano
*40
- Názvy světových stran.
El norte
*41
- Názvy dnů a měsíců.
El miércoles
*42
- Zpodstatnělé infinitivy.
El escribir
*43
Ženského rodu jsou:
- Ženské postavy a zvířata-samice
La profesora
*44 , la presidenta*
*45 , la leona
*46
- Názvy plodů.
La manzana
*47
- Názvy písmen.
La k.
*Jsou ovšem i slova, kde, mají mužský a ženský rod shodnou koncovku,
odlišujeme je proto jen a pouze pomocí členu: el/la paciente *48 , el/la estudiante
*49
Abychom se nemuseli učit takovýto seznam, je dobré si vždy vypomoci slovem, které dané slovo reprezentuje:
El Atlántico – el oceáno – El oceáno Atlántico
El manzano – el árbol – el árbol manzano
El norte – el lado – el lado norte
El miércoles – el día – el día miércoles
El abril – el mes – el mes abril
El escribir – el infinitivo – el infinitivo escribir
La manzana – la fruta – la fruta manzana
La k – la letra – la letra k
tzn. že nepříklad el míércoles je rodu mužského, protože se jedná o den – el día, který je také rodu mužského.
Ostatní slova už podle zakončení nepoznáme, musíme si je vyhledat ve
slovníku a zapamatovat si jejich rod:
la pared, el lápiz, la gente, el país, la noche, el papel, el pantalón
Přechylování
Přechylováním se rozumí převod podstatného jména jednoho rodu do rodu druhého, zpravidla ve směrumužský rod → ženský. Činí se to pomocí změny členu a někdy i změny koncovky.
- Podstatná jména mužského rodu, která končí na -O, se přechýlí
nahrazením této koncovky za koncovku -A
El abuelo – la abuela
*50 , el gato – la gata
*51 , elamigo – la amiga
*52
- Podstatná jména mužského rodu, která popisují povolání (zpravidla
-OR), národnost či mužskou osobu, stejně tak i zvířata-samci se
přechýlí přidáním koncovky -A
El conductor – la conductora
*53 , el presidente – la presidenta
*54 el checo – la checa
*55 , el león – la leona
*56
- Některá substantiva se přechylují pouhou změnou členu (obvykle končí
na -ANTE a -ISTA)
El estudiante – la estudiante
*57 , el periodista – la periodista
*58
- Jsou také podstatná jména, která mají pro každý rod zvláštní tvar,
proto se nepřechylují
El padre – la madre
*59 , el hombre – la mujer
*60
- Některá slova mají speciální koncovky ženského rodu používané při
přechylování
el actor – la actriz
*61 , el principe – la princesa
*62
- U zvířat existují někdy slova označující pouze jeden rod.
V takových případech musíme použít jiných výrazů, abychom dosáhli
přechýlení (macho pro samce a hembra pro samici)
el jabalí
*63 – el jabalí hembra
*64 , la girafe žirafa – la girafa macho
*65
Existuje i zvláštní skupina zrádných slov, kdy tvar podstatného jména zůstává stejný, ale při změně rodu se mění jeho význam, například:
EL capital *66 x LA
capital
*67
O těchto slovech ale zase až příště.
- chlapec
- Pavel
- kniha
- metro
- dívka
- Pavla
- stůl
- princezna
- ruka
- motorka
- rádio
- fotka
- den
- systém
- jazyk
- mapa
- sdělení
- garáž
- průchod
- zavazadla
- dobyvatel
- vrah/toreador
- profesor
- překlad
- schůze
- záliba
- vášeň
- kvalita
- přátelství
- fakulta
- město
- amplituda
- zvyk
- luštěnina
- profesor
- president
- lev
- Atlantik
- Rio Grande
- jabloň
- sever
- středa
- psaní
- profesorka
- presidentka
- lvice
- jablko
- pacient/ka
- student/ka
- dědeček x babička
- kocour-kočka
- přítel-přítelkyně
- řidič x řidička
- prezident x prezidentka
- Čech x Češka
- lev x lvice
- student x studentka
- novinář x novinářka
- otec x matka
- muž x žena
- herec x herečka
- princ x princezna
- divočák
- samice divočáka
- samec žirafy
- kapitál
- hlavní město