domácí úkol

 

Hola, potřebovala bych poradit s překladem: NIC NENÍ DEFINITIVNÍ.VŠE, CO POTŘEBUJETE KE ZMĚNĚ JE SVOBODA, ZDRAVÍ A ODVAHU ZARISKOVAT.. díky Iva

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ivana22 vložený před 9 lety

Hola, potřebovala bych poradit s překladem: NIC NENÍ DEFINITIVNÍ.VŠE, CO POTŘEBUJETE KE ZMĚNĚ JE SVOBODA, ZDRAVÍ A ODVAHU ZARISKOVAT.. díky Iva

Hola, např.: Nada es definitivo. Todo lo que necesita (usted) para un cambio es libertad, salud y animarse a arriesgar.

Dobrý den, mam takove zvlastni prani. Moji kamaradi byli pred 8 lety ve Spanelsku a nejaka pani je tam strasila. Tu vec nazvala „škůd“. Nemuzeme se dopidit co by to mohlo byt. Jen vime jak to vyslovovala, nikoliv jak se to pise. Kdyby Vas cokoliv napadlo napiste. dekuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od nikolkr vložený před 9 lety

Dobrý den, mam takove zvlastni prani. Moji kamaradi byli pred 8 lety ve Spanelsku a nejaka pani je tam strasila. Tu vec nazvala „škůd“. Nemuzeme se dopidit co by to mohlo byt. Jen vime jak to vyslovovala, nikoliv jak se to pise. Kdyby Vas cokoliv napadlo napiste. dekuji

Tak to bohužel nevím, v jakém to bylo kraji?

Ahoj, potřebovala bych pomoct s touto větou: Doporučili nám, abychom byli připraveni, jakmile zavolají. Předem moc děkuji. Klára

Odkaz na příspěvek Příspěvek od belinka vložený před 8 lety

Ahoj, potřebovala bych pomoct s touto větou: Doporučili nám, abychom byli připraveni, jakmile zavolají. Předem moc děkuji. Klára

Nos recomendaron que hubiéramos estado preparados en cuanto llamaran.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Copyright 2008–2021 Vitware s.r.o. Ochrana osobních údajů Podmínky užívání

TOPlist