<h2> Podstatná jména (substantivos)</h2>
<h3> Rod podstatných jmen (género)</h3>
Jsou základním slovním druhem, který pojmenovává věci kolem nás. Ve španělštině neexistují podstatná jména středního rodu a také zde schází skloňování, které je nahrazováno předložkami, slovosledem a členem.
Podstatná jména mají tedy:
- Mužský rod
- Ženský rod
K určení rodu podstatného jména nám mnohdy dopomáhá koncovka. Základním obecným pravidlem je:
- Podstatná jména mužského rodu končí na -O
el chico *1 , Pablo *2 , el libro *3 , el metro *4
- Podstatná jména ženského rodu končí na -A
la chica *5 , Pabla *6 , la mesa *7 , la princesa *8
Jsou však určitá slova, která se tomuto základnímu pravidlu vyjímají:
- Ženský rod s -O
la mano *9 , la moto (motocicleta) *10 , la radio *11 , la foto (fotografía) *12
- Mužský rod s -A
el día *13 , el sistema *14 , el idioma *15 , el mapa *16
Kromě O a A můžeme rod určit i podle jiných koncovek, a to:
- -AJE pro mužský rod
el mensaje *17 , el garaje *18 , el pasaje *19 , el equipaje *20
- -OR pro mužský rod
el conquistador *21 , el matador *22 , el profesor *23 , el hablador
- -CIÓN a -SIÓN pro ženský rod
la traducción *24 , la sesión *25 , la afición *26 , la pasión *27
- -TAD a -DAD, -TUD pro ženský rod
la calidad *28 , la amistad *29 , la facultad *30 , la ciudad *31 , la amplitud *32
- -UMBRE pro ženský rod
la costumbre *33 , la legumbre *34
Kromě koncovek můžeme poznat rod podle několika pravidel:
Mužského rodu jsou:
- Mužské postavy a zvířata-samci
El profesor *35 , el presidente* *36 , el león *37
- Názvy řek, moří, oceánů, jezer, hor, pohoří.
El Atlántico *38 , el Río Grande *39
- Názvy ovocných stromů.
El manzano *40
- Názvy světových stran.
El norte *41
- Názvy dnů a měsíců.
El miércoles *42
- Zpodstatnělé infinitivy.
El escribir *43
Ženského rodu jsou:
- Ženské postavy a zvířata-samice
La profesora *44 , la presidenta* *45 , la leona *46
- Názvy plodů.
La manzana *47
- Názvy písmen.
La k.
*Jsou ovšem i slova, kde, mají mužský a ženský rod shodnou koncovku, odlišujeme je proto jen a pouze pomocí členu: el/la paciente *48 , el/la estudiante *49
Abychom se nemuseli učit takovýto seznam, je dobré si vždy vypomoci slovem, které dané slovo reprezentuje:
El Atlántico – el oceáno – El oceáno Atlántico
El manzano – el árbol – el árbol manzano
El norte – el lado – el lado norte
El miércoles – el día – el día miércoles
El abril – el mes – el mes abril
El escribir – el infinitivo – el infinitivo escribir
La manzana – la fruta – la fruta manzana
La k – la letra – la letra k
tzn. že nepříklad el míércoles je rodu mužského, protože se jedná o den – el día, který je také rodu mužského.
Ostatní slova už podle zakončení nepoznáme, musíme si je vyhledat ve
slovníku a zapamatovat si jejich rod:
la pared, el lápiz, la gente, el país, la noche, el papel, el pantalón
Přechylování
Přechylováním se rozumí převod podstatného jména jednoho rodu do rodu druhého, zpravidla ve směrumužský rod → ženský. Činí se to pomocí změny členu a někdy i změny koncovky.
- Podstatná jména mužského rodu, která končí na -O, se přechýlí
nahrazením této koncovky za koncovku -A
El abuelo – la abuela *50 , el gato – la gata *51 , elamigo – la amiga *52
- Podstatná jména mužského rodu, která popisují povolání (zpravidla
-OR), národnost či mužskou osobu, stejně tak i zvířata-samci se
přechýlí přidáním koncovky -A
El conductor – la conductora *53 , el presidente – la presidenta *54 el checo – la checa *55 , el león – la leona *56
- Některá substantiva se přechylují pouhou změnou členu (obvykle končí
na -ANTE a -ISTA)
El estudiante – la estudiante *57 , el periodista – la periodista *58
- Jsou také podstatná jména, která mají pro každý rod zvláštní tvar,
proto se nepřechylují
El padre – la madre *59 , el hombre – la mujer *60
- Některá slova mají speciální koncovky ženského rodu používané při
přechylování
el actor – la actriz *61 , el principe – la princesa *62
- U zvířat existují někdy slova označující pouze jeden rod.
V takových případech musíme použít jiných výrazů, abychom dosáhli
přechýlení (macho pro samce a hembra pro samici)
el jabalí *63 – el jabalí hembra *64 , la girafe žirafa – la girafa macho *65
Existuje i zvláštní skupina zrádných slov, kdy tvar podstatného jména zůstává stejný, ale při změně rodu se mění jeho význam, například:
EL capital *66 x LA capital *67
O těchto slovech ale zase až příště.
- chlapec
- Pavel
- kniha
- metro
- dívka
- Pavla
- stůl
- princezna
- ruka
- motorka
- rádio
- fotka
- den
- systém
- jazyk
- mapa
- sdělení
- garáž
- průchod
- zavazadla
- dobyvatel
- vrah/toreador
- profesor
- překlad
- schůze
- záliba
- vášeň
- kvalita
- přátelství
- fakulta
- město
- amplituda
- zvyk
- luštěnina
- profesor
- president
- lev
- Atlantik
- Rio Grande
- jabloň
- sever
- středa
- psaní
- profesorka
- presidentka
- lvice
- jablko
- pacient/ka
- student/ka
- dědeček x babička
- kocour-kočka
- přítel-přítelkyně
- řidič x řidička
- prezident x prezidentka
- Čech x Češka
- lev x lvice
- student x studentka
- novinář x novinářka
- otec x matka
- muž x žena
- herec x herečka
- princ x princezna
- divočák
- samice divočáka
- samec žirafy
- kapitál
- hlavní město