Ceceo a seseo
Ceceo a seseo jsou dva fenomény ve výslovnosti španělštiny, které se v některých oblastech považují za nedbalou mluvu, v jiných jsou kodifikovány a uznávány jako spisovný jazyk. V jistém smyslu lze tedy říci, že se jedná o nářečí. Ve Španělsku je rozšířené především ceceo, a to v Andalusii, méně pak na Kanárských ostrovech. Seseo se objevuje především ve velké části Latinské Ameriky.
Ceceo
Ceceo je jevem ve výslovnosti, kde se s vyslovuje jako
c, resp. z, čili výslovnost se –
/ /, si – /
/, sa – /
/, so – /
/ a su – /
/ je nahrazována v mluveném
jazyku za ce – /
/, ci – /
/, za – /
/, zo – /
/ a zu – /
/.
Ceceo se nepovažuje za spisovné, vyskytuje se v lidové řeči. Vyvinulo se přibližně v 15. století v Seville, odkud se rozšířilo do velké části Andalusie.
Příklady: simpático – / /, samba – /
/, siempre – /
/
Rozšíření
ceceo (červená) a seseo (zelená) v Andalusii.
Seseo
Seseo je typické především pro Latinskou Ameriku. Najdou se ovšem
i oblasti ve Španělsku (především Andalusie, ale také Kanárské
ostrovy), kde se vyskytuje. V Katalánsku, Baskicku a části Navarry se
považuje za lidovou mluvu, výskyt tohoto jevu na severu není ale příliš
frapantní. Jedná se v podstatě o výslovnostní fenomén opačný k ceceu,
čili c a z je vyslovováno jako
s. V psané podobě se pak jedná o následující slabiky:
ce – / /, ci – /
/, za – /
/, zo – /
/ a zu – /
/, které jsou vyslovovány takto: se – /
/, si – /
/, sa – /
/, so – /
/ a su – /
/. Počátky můžeme spatřovat
také již v 15. století v Andalusii, odkud se seseo šírilo dále, vlivem
dobývání střední a jižní Ameriky pak i do těchto oblastí.
Příklady: cena – / /, Zaragoza – /
/,
pozo – /
/
Rozšíření seseo v Latinské Americe
.